OH... There are so many ways to say it. Here are some from how to say it in Afrikaan to how the Yoruba people says it. Yorùbá? I had to look it up!
| Afrikaans | Gesëende Kersfees | 
| Afrikander | Een Plesierige Kerfees | 
| African/ Eritrean/ Tigrinja | Rehus-Beal-Ledeats | 
| Albanian | Gezur Krislinjden | 
| Arabic:  | Idah Saidan Wa Sanah Jadidah | 
| Argentine:  | Feliz Navidad | 
| Armenian:  | Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand | 
| Azeri:  | Tezze Iliniz Yahsi Olsun | 
| Bahasa Malaysia:  | Selamat Hari Natal | 
| Basque:  | Zorionak eta Urte Berri On! | 
| Bengali:  | Shuvo Naba Barsha | 
| Bohemian:  | Vesele Vanoce | 
| Brazilian:  | Boas Festas e Feliz Ano Novo | 
| Breton:  | Nedeleg laouen na bloavezh mat | 
| Bulgarian:  | Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo | 
| Catalan:  | Bon Nadal i un Bon Any Nou! | 
| Chile:  | Feliz Navidad | 
| Chinese: (Cantonese)  | Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun | 
| Chinese: (Mandarin)  | Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan | 
| Choctaw:  | Yukpa, Nitak Hollo Chito | 
| Columbia:  | Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo | 
| Cornish:  | Nadelik looan na looan blethen noweth | 
| Corsian:  | Pace e salute | 
| Crazanian:  | Rot Yikji Dol La Roo | 
| Cree:  | Mitho Makosi Kesikansi | 
| Croatian:  | Sretan Bozic | 
| Czech:  | Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok | 
| Danish:  | Glædelig Jul | 
| Duri:  | Christmas-e- Shoma Mobarak | 
| Dutch:  | Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! or Zalig Kerstfeast | 
| English:  | Merry Christmas | 
| Eskimo: (inupik)  | Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo! | 
| Esperanto:  | Gajan Kristnaskon | 
| Estonian:  | Ruumsaid juulup|hi | 
| Faeroese:  | Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar! | 
| Farsi:  | Cristmas-e-shoma mobarak bashad | 
| Finnish:  | Hyvaa joulua | 
| Flemish:  | Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar | 
| French:  | Joyeux Noel | 
| Frisian:  | Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier! | 
| Galician:  | Bo Nada | 
| Gaelic:  | Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ùr!  | 
| German:  | Froehliche Weihnachten | 
| Greek:  | Kala Christouyenna! | 
| Hausa:  | Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara! | 
| Hawaiian:  | Mele Kalikimaka | 
| Hebrew:  | Mo'adim Lesimkha. Chena tova | 
| Hindi:  | Shub Naya Baras | 
| Hausa:  | Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara! | 
| Hawaian:  | Mele Kalikimaka ame Hauoli Makahiki Hou! | 
| Hungarian:  | Kellemes Karacsonyi unnepeket | 
| Icelandic:  | Gledileg Jol | 
| Indonesian:  | Selamat Hari Natal | 
| Iraqi:  | Idah Saidan Wa Sanah Jadidah | 
| Irish:  | Nollaig Shona Dhuit or Nodlaig mhaith chugnat | 
| Iroquois:  | Ojenyunyat Sungwiyadeson honungradon nagwutut. Ojenyunyat osrasay. | 
| Italian:  | Buone Feste Natalizie | 
| Japanese:  | Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto | 
| Jiberish:  | Mithag Crithagsigathmithags | 
| Korean:  | Sung Tan Chuk Ha | 
| Latin:  | Natale hilare et Annum Faustum! | 
| Latvian:  | Prieci'gus Ziemsve'tkus un Laimi'gu Jauno Gadu! | 
| Lausitzian:  | Wjesole hody a strowe nowe leto | 
| Lettish:  | Priecigus Ziemassvetkus | 
| Lithuanian:  | Linksmu Kaledu | 
| Low Saxon:  | Heughliche Winachten un 'n moi Nijaar | 
| Macedonian:  | Sreken Bozhik | 
| Maltese:  | IL-Milied It-tajjeb | 
| Manx:  | Nollick ghennal as blein vie noa | 
| Maori:  | Meri Kirihimete | 
| Marathi:  | Shub Naya Varsh | 
| Navajo:  | Merry Keshmish | 
| Norwegian:  | God Jul or Gledelig Jul | 
| Occitan:  | Pulit nadal e bona annado | 
| Papiamento:  | Bon Pasco  | 
| Papua New Guinea:  | Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu | 
| Pennsylvania German:  | En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr! | 
| Peru:  | Feliz Navidad y un Venturoso Año Nuevo | 
| Philipines:  | Maligayan Pasko! | 
| Polish:  | Wesolych Swiat Bozego Narodzenia or Boze Narodzenie | 
| Portuguese:  | Feliz Natal | 
| Pushto:  | Christmas Aao Ne-way Kaal Mo Mobarak Sha | 
| Rapa-Nui (Easter Island):  | Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua | 
| Rhetian:  | Bellas festas da nadal e bun onn | 
| Romanche (sursilvan dialect):  | Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn! | 
| Rumanian:  | Sarbatori vesele | 
| Russian:  | Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom | 
| Sami:  | Buorrit Juovllat | 
| Samoan:  | La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou | 
| Sardinian:  | Bonu nadale e prosperu annu nou | 
| Serbian:  | Hristos se rodi | 
| Slovakian:  | Sretan Bozic or Vesele vianoce | 
| Sami:  | Buorrit Juovllat | 
| Samoan:  | La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou | 
| Scots Gaelic:  | Nollaig chridheil huibh | 
| Serb-Croatian:  | Sretam Bozic. Vesela Nova Godina | 
| Serbian:  | Hristos se rodi.  | 
| Singhalese:  | Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa | 
| Slovak:  | Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok | 
| Slovene:  | Vesele Bozicne. Screcno Novo Leto | 
| Spanish:  | Feliz Navidad | 
| Swedish:  | God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År | 
| Tagalog:  | Maligayamg Pasko. Masaganang Bagong Taon | 
| Tami:  | Nathar Puthu Varuda Valthukkal | 
| Trukeese:  | (Micronesian) Neekiriisimas annim oo iyer seefe feyiyeech! | 
| Thai:  | Sawadee Pee Mai | 
| Turkish:  | Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun | 
| Ukrainian:  | Srozhdestvom Kristovym | 
| Urdu:  | Naya Saal Mubarak Ho | 
| Vietnamese:  | Chung Mung Giang Sinh | 
| Welsh:  | Nadolig Llawen | 
| Yugoslavian:  | Cestitamo Bozic | 
| Yoruba:  | E ku odun, e ku iye'dun! | 
 


 









